Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

Александр Беляев. Хойти-Тойти
0. Александр Беляев. Хойти-Тойти


Файл с книжной полки Несененко Алексея "http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/index.txt http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/


1. I. НЕОБЫКНОВЕННЫЙ АРТИСТ

Огромный берлинский цирк Буша был переполнен зрителями. По широким
ярусам, как летучие мыши, бесшумно сновали кельнеры, разнося пиво. Кружки с
незакрытыми крышками, означавшими неудовлетворенную жажду, они сменяли
полными, ставя их прямо на пол, и спешили на призывные знаки других
жаждущих. Дородные мамаши с великовозрастными дочками разворачивали пакеты
пергаментной бумаги, вынимали бутерброды и пожирали кровяную колбасу и
сосиски в глубокой сосредоточенности, не отрывая глаз от арены.
К чести зрителей, однако, надо сказать, что не самоистязатель -
факир и не лягушкоглотатель привлекли в цирк такое огромное количество
публики. Все с нетерпением ожидали конца первого отделения и антракта, после
которого должен был выступить Хойти - Тойти. О нем рассказывали чудеса. О
нем писали статьи. Им интересовались ученые. Он был загадкой, любимцем и
магнитом. С тех пор, как он появился, на кассе цирка каждый день вывешивался
аншлаг: "Билеты все проданы". И он сумел привлечь в цирк такую публику,
которая раньше никогда туда не заглядывала. Правда, галерею и амфитеатр
наполняли обычные посетители цирка: чиновники и рабочие с семьями, торговцы,
приказчики. Но в ложах и в первых рядах сидели старые, седые, очень
серьезные и даже хмурые люди в несколько старомодных пальто и макинтошах.
Среди зрителей первых рядов попадались и молодые люди, но такие же серьезные
и молчаливые. Они не жевали бутербродов, не пили пива. Замкнутые, как каста
браминов, они сидели неподвижно и ждали второго отделения, когда выйдет
Хойти - Тойти, ради которого они пришли. В антракте все говорили только о
предстоящем выходе Хойти - Тойти. Ученые мужи из первых рядов оживились. И,
наконец, наступил давно жданный момент. Прозвучали фанфары, выстроились
шеренгой цирковые униформисты в красных с золотом ливреях, занавес у входа
широко раздвинулся, и под аплодисменты публики вышел он - Хойти - Тойти. Это
был огромный слон. На голове его была надета расшитая золотом шапочка со
шнурами и кисточками. Хойти - Тойти обошел арену, сопровождаемый вожаком -
маленьким человеком во фраке, отвешивая поклоны направо и налево. Затем он
прошел на середину арены и остановился.
- Африканский, - сказал седой профессор на ухо своему коллеге.
- Индийские слоны мне нравятся больше. Формы их тела округленнее. Они
производят, если можно так выразиться, впечатление более культурных
животных. У африканских слонов формы более грубые, заостренные. Когда такой
слон протягивает хобот, он становится похож на какую - то хищную птицу...
Маленький человек во фраке, стоявший возле слона, откашлялся и начал
говорить:
- Милостивые государыни и милостивые государи! Честь имею представить
вам знаменитого слона Хойти - Тойти. Длина туловища - четыре с половиной
метра, высота - три с половиной метра. От конца хобота до конца хвоста -
девять метров... Хойти - Тойти неожиданно поднял хобот и махнул им перед
человеком во фраке.
- Виноват, я ошибся, - сказал вожак. - Хобот имеет в длину два метра, а
хвост - около полутора метров. Таким образом, длина от конца хобота до конца
хвоста - семь и девять десятых метра. Съедает ежедневно триста шестьдесят
пять кило зелени и выпивает шестнадцать ведер воды.
- Слон считает лучше человека! - послышался голос.
- Вы заметили, - слон поправил своего вожака, когда тот ошибся в счете!
- сказал профессор зоологии своему коллеге.
- Случайность, - ответил тот.
- Хойти - Тойти, - продолжал вожак, - гениальнейший из слонов, когда -
либо существовавших на земле, и, наверно, самое гениальное из всех животных.
Он понимает немецкую речь... Ведь ты понимаешь, Хойти? - обратился он к
слону. Слон важно кивнул головой. Публика зааплодировала.
- Фокусы! - сказал профессор Шмит.
- А вот вы посмотрите, что будет дальше, - возражал Штольц.
- Хойти - Тойти умеет считать и различать цифры...
- Довольно объяснений! Показывайте! - крикнул кто - то с галерки.
- Во избежание всяких недоразумений, - продолжал невозмутимо человек во
фраке, - я прошу спуститься сюда на арену несколько свидетелей, которые
могут удостоверить, что здесь нет никаких фокусов. Шмит и Штольц посмотрели
друг на друга и сошли на арену. И Хойти - Тойти начал показывать свои
изумительные дарования. Перед ним раскладывали большие квадратные куски
картона с нарисованными на них цифрами, и он складывал, умножал и делил,
выбирая из груды кусков картона цифры, которые соответствовали результату
его вычислений. От однозначных цифр перешли к двузначным и, наконец, к
трехзначным; слон решал задачи безошибочно.
- Ну, что вы скажете? - спросил Штольц.
- А вот мы посмотрим, - не сдавался Шмит, - как он понимает цифры. - И
вынув карманные часы, Шмит поднял их вверх и спросил слона: - Не скажешь ли
нам, Хойти - Тойти, - который час? Слон неожиданным движением хобота
выхватил часы из руки Шмита и поднес к своим глазам, потом вернул часы их
растерявшемуся владельцу и составил из кусков картона ответ: "10,25". Шмит
посмотрел на часы и смущенно пожал плечами: слон совершенно верно указал
время. Следующим номером было чтение. Вожак разложил перед слоном большие
картины, на которых были изображены различные звери. На других листах
картона были сделаны надписи: "лев", "обезьяна", "слон". Слону показывали
изображение зверя, а он указывал хоботом на картон, на котором было написано
соответствующее название. И он ни разу не ошибся. Шмит пробовал изменить
условия опыта: указывал слону на слова, заставлял найти соответствующее
изображение. Слон и это выполнил безошибочно. Наконец перед слоном была
разложена азбука. Подбирая буквы, он должен был составлять слова и отвечать
на вопросы.
- Как тебя зовут? - задал вопрос профессор Штольц. "Теперь Хойти -
Тойти", - ответил слон.
- Что значит "теперь"? - спросил в свою очередь Шмит. - Значит, раньше
тебя звали иначе? Как же звали тебя раньше? "Сапиенс", - ответил слон.
(Sapiens (лат.) - "разумный, мудрый")
- Быть может, еще Хомо Сапиенс? - рассмеявшись, сказал Штольц. (Ноmо
Sapiens - "разумный человек" - научное название человека, по классификации
принадлежащего к классу млекопитающих) "Быть может", - загадочно ответил

Скачать книгу: Хойти-тойти [0.06 МБ]